連合会紹介

2014年6月,筹备了两年之久的日本华侨华人妇女联合会在东京成立。在短短的时间内已经发展为由東京女子会日本华侨华人妇女联合会(其中包括千叶、神奈川婦人会2会),中部日本华侨华人妇女联合会(各地区会準備中),关西日本华侨华人妇女联合会(其中包括奈良,神户等7个会),冲绳日本华侨华人妇女联合会,以及正在准备对外开放的鹿儿岛日本华侨华人妇女联合会,北海道日本华侨华人妇女联合会组成的全国性组织。会长及会员包含女企业家、艺术家、教育传媒精英、 体育明星、台湾同胞等众多优秀女性。

本会旨在为华侨华人妇女同胞提供联谊、交流、互助的平台。为华侨华人妇女同胞建立与祖国及家乡妇女主管部门及相关单位的联系窗口和纽带,为她们服务祖国建设、为家乡做贡献架设桥梁;同时,促进华侨华人妇女同胞与日本各界妇女的友好交流,弘扬中华民族妇女美德,学习日本妇女的良好素养和文明礼仪,在热爱祖国,遵守中国以及所在国法制的前提下,发扬女性活跃努力的特点,维护在日华人妇女合法权益, 同时也为推动中日友好关系健康发展做出贡献。

「日本華僑華人婦女連合会」のシンボルマークは、中心の黄色の図柄とそれを囲む赤色の輪で構成されています。外周の輪の赤は生命の象徴であり、これは中国伝統の縁起の良い色でもあります。円形の形状は女性達が手を取り合い世界へ羽ばたく様子を表現し、また眩い太陽に咲き誇るひまわりのような力強さ、そして世界各地の華僑を包み込む大きな抱擁力の象徴となっています。

中心に位置する黄色の図柄一つ一つは21世紀の平和を守る力強い女性を表し、これら六つの図柄が日本列島を形づくることで、日本で暮らすまたは各分野で活躍する優秀な女性達の姿を表現しています。そして、これは「人生の探求」という命題に「ユートピアの実現」なる理想・理念を重ねあわせた世界観を象徴するものでもあります。

シンボルマーク内CWJの大文字アルファベットは、「Association of Chinese Women in Japan」の略語であります。


As a non-profit organization, the mission of the Association of Chinese Women in Japan lies in helping to create a harmonized peaceful society, contributed to by excellent females from all walks of life.They symbol mark of the Association of Chinese Women in Japan consists of three elements: the red outer circle, the yellow pattern in the center and the Association acronym.

The outer circle symbolizes life and passion, it is also the traditional

Chinese color of celebration. The circular shape symbolizes how women step into the world hand in hand like sunflowers striving to blossom in the brilliant sunshine, as well as how women benefit overseas wanderers with their generosity.

The yellow pattern in the center represents the strong-willed women who convoy the dream of world peace in the 21st century, and the shape of the map of Japan represents women of excellence active in various fields in Japan, where they project their own life mission into the great cause of finding Utopia.

The acronym CWJ is short for Association of Chinese Women in Japan